★★ -15% sui fotomurali sulla fliselina - ordina subito! Copia il codice: TAF15 ★★

Regolamento

Venditore

artgeist sp. z o. o.
ul. Krakowska 37/45
50-424 Wrocław
Polonia

Tel: +390697627657
e-mail: [email protected]

VAT: PL7262622485
KRS 0000350602
REGON 100848543
Coordinate bancarie:
Beneficiario: artgeist sp. z o. o.
Nome della banca: Raiffeisen Bank Polska
IBAN: PL54175010640000000023644878
BIC/SWIFT: RCBWPLPW

Condizioni commerciali generali di artgeist sp. z o. o. e l’informativa sul diritto di recesso

§ 1 Informazioni generali
  1. La Società civile artgeist sp. z o. o. gestisce presso l’indirizzo http://www.murando.it un negozio on-line che offre quadri, manifesti, stampe su tela, fotografie e cornici. Artgeist sp. z o. o., essendo propretaria ed amministratrice del sito, è anche parte nel contratto per tutte le persone giuridiche e fisiche che vogliano acquistare merci proprio in questo modo.
  2. Tutti i rapporti derivanti dal contratto tra la artgeist sp. z o. o. e il cliente sono regolati dalle condizioni commerciali generali della artgeist sp. z o. o.. Eventuali eccezioni vengono considerate solo se precedentemente concordate tra la artgeist sp. z o. o. e il cliente nella forma scritta oppure esplicitamente definiti nelle presenti condizioni commerciali generali di vendita della artgeist sp. z o. o. Impegni verbali dell’offerente, dei suoi rappresentanti o di altre persone autorizzate richiedono, per essere attendibili, una conferma scritta rilasciata dalla artgeist sp. z o. o. Le presenti condizioni commerciali generali sono stati tradotti, in considerazione dei rapporti d’affari internazionali dell’offerente, in alcune altre lingue. Nel caso che nella traduzione si verifichino delle differenze rispetto al testo originale in tedesco, è sempre applicabile il contenuto del testo tedesco.
  3. Il cliente si impegna a indicare nel modulo di commissione i dati completi e veritieri (nome, cognome, residenza, ecc.). Nel caso in cui vengano forniti dei dati falsi, il cliente risponde delle conseguenze dannose che possano derivarne.
  4. Se una delle clausole delle condizioni di vendita fosse o diventasse nulla, la validità delle rimanenti clausole non è intaccata.
§ 2 Registrazione degli utenti
  1. La registrazione nel sistema è gratuita e avviene al momento dell'acquisto della merce. Il cliente non ha il diritto di chiedere l’accesso al nostro sistema. Gli acquisti possono essere effettuati esclusivamente da persone pienamente capaci d’agire. Il cliente si impegna ad esibire, a richiesta, una copia della carta d’identità. Per ricevere l’accesso bisogna riempire il modulo elettronico della domanda di partecipazione, e nel corso della prenotazione ricordarsi di fornire i dati completi e veritieri. Durante la registrazione occorre scegliere il proprio nome dell'utente e la password. Il nome dell’utente non dovrebbe violare i diritti dei terzi né altri diritti nominali o del marchio, ossia semplicemente non dovrebbe essere in contrasto con le norme del buon costume. Il cliente si impegna a non comunicare la sua password ai terzi.
  2. Oltre all’accettazione delle presenti condizioni commerciali generali la registrazione non comporta nessun altro obbligo. L'iscrizione può essere annullata in qualsiasi momento.
  3. Nel caso del cambiamento dei dati personali bisogna aggiornarli da soli. Tutte le modifiche sono possibili solo dopo la registrazione nella versione on-line, sezione “Il mio conto utente”.
§ 3 Stipulazione del contratto
  1. Quadri, stampe su tela, manifesti o fotografie e tutti gli altri prodotti presentati dalla artgeist sp. z o. o. in Internet o in altre media non sono un’offerta di vendita, ma soltanto un invito rivolto al cliente affinché presenti la sua offerta d’acquisto (invitatio ad offerendum). Le offerte d’acquisto possono essere presentate per mezzo dei moduli d’ordinazione on-line, predisposti dalla artgeist sp. z o. o.
  2. Gli articoli offerti non sono altro che motivi modello. Grazie a ciò il cliente non riceve quadro originale, ma solo la sua copia conforme al modello, preparata sul medium scelto e con la tecnica scelta. I prodotti offerti sono, dopo la ricezione della ricevuta di pagamento, dipinti o stampati individualmente secondo le commesse del cliente e/oppure nel caso di necessità vengono corretti. Se si tratta di un dipinto, il cliente riceve copia del motivo indicato, dipinta a mano e conforme all’originale. Se si tratta di stampe su tela, il cliente riceve stampa del motivo indicato sul materiale scelto. Non tutti i motivi sono disponibili come quadri dipinti a mano, alcuni modelli sono offerti solamente in formato stampa digitale e la scelta dell’opzione dipinto a mano non è disponibile.
  3. Ogni articolo deve essere configurato singolarmente dall’acquirente, in base alle preferenze individuali. La invitiamo a controllare quali sono le possibilità di configurazione e fare attenzione al prezzo finale dell’ordine. Tutti i prezzi sono da intendersi IVA incl. e senza le spese di spedizione.
  4. Quadri dipinti a mano sono di solito eseguiti con i colori acrilici.
  5. L’ordine si ritiene accettato al momento della consegna diretta, intesa come rilascio della merce allo spedizioniere/al vettore/alla posta.
  6. Il testo del contratto non è conservato da parte dalla artgeist sp. z o. o. I dati riguardanti l’ordine sono indicati al cliente nella conferma ricevuta via mail. Le attuali condizioni commerciali generali sono disponibili sul sito murando.it.
  7. Gli ordini inviati dal cliente sono accettati esclusivamente considerando le condizioni e i prezzi attualmente in vigore. Per l’emissione della fattura è impegnativo il prezzo in vigore al momento del conferimento dell'ordine da parte del cliente. Tutti i prezzi comprendono l’IVA (attualmente in Germania al 19%) e i costi della spedizione.
  8. Con le modifiche apportate al sito della artgeist sp. z o. o. vengono annullati tutti i prezzi ed altri dati riguardanti la merce.
  9. L’offerta è disponibile solo nel tempo determinato e nella quantità determinata. Alla scadenza del limite dell’offerta o del suo termine non ci si può pretendere la consegna della merce.
§ 4 Pagamento
  1. Il pagamento per la merce può essere effettuato tramite il prepagamento con carta di credito, a mezzo bonifico bancario sul conto corrente tedesco oppure tramite sistema PayPal. L'importo dovuto Le sarà addebitato sul conto bancario o sulla carta di credito al momento dell'ordine.
  2. Il pagamento con assegno o in contanti non è possibile.
  3. Non ci assumiamo nessuna responsabilità per invio di contanti.
  4. La artgeist sp. z o. o. riserva il diritto, nei singoli casi, di accettare o di rifiutare certe forme di pagamento.
  5. In caso di ritardo di pagamento da parte del cliente quest’ultimo si impegna ad assumersi la responsabilità per inadempimento. Il cliente si assume la responsabilità per il servizio anche quando il danno si sia verificato nel caso della prestazione di servizio realizzata entro i termini stabiliti. Non sono escluse rivendicazioni nel caso che si verificasse un ulteriore danno.
§ 5 Spedizione
  1. La merce viene spedita fino al momento dell’esaurimento delle scorte. Se non è possibile fornire un prodotto o un gruppo di prodotti, artgeist sp. z o. o. si obbliga a informarne immediatamente i suoi clienti. Se il cliente ha già pagato la merce, gli verrà subito restituita la somma equivalente al suo valore.
  2. La consegna viene realizzata attraverso la spedizione della merce all’indirizzo indicato dal cliente. Il termine di realizzazione dell’ordine è di solito di 10-19 giorni lavorativi dal momento della conferma dell’avvenuto pagamento dell’importo totale dovuto. Se non sono stati presi altri accordi, questi dati non sono impegnativi.
  3. Al prezzo base della merce consegnata vanno aggiunti costi di spedizione e di ordinazione indicati nell’ordine on-line. Se il cliente chiede un particolare tipo di spedizione, che comporta costi più alti, si impegna nello stesso tempo a sostenerli. I costi d’imballaggio e i costi di spedizione variano da paese a paese e sono vigenti esclusivamente in terraferma. Per quanto riguarda le isole, sono obbligatori ulteriori spese su cui bisogna informarsi in anticipo.
  4. Gli imballaggi per il trasporto ed altri imballaggi non sono restituibili, secondo le disposizioni riguardanti gli imballaggi. La parte del contratto si impegna ad eliminare gli imballaggi a proprie spese.
  5. Costi di spedizione vengono calcolati a forfait per ogni prodotto ordinato, indipendentemente dal valore e dalla quantità dell’ordinazione.
  6. Nel caso di spedizione all’estero in un Paese che non è membro dell’UE il destinatario si impegna a pagare tutti i dazi doganali in vigore in un dato paese, inclusi i costi del controllo doganale.
  7. Nel caso di consegna della merce che per colpa nostra non corrisponde alle condizioni stabilite nel contratto, il cliente si impegna a concederci un altro termine, di 2 settimane, per la realizzazione dell’ordine. In altri casi il cliente non ha il diritto di recedere dal contratto.
  8. Il ritiro di persona delle merci non è possibile.
§ 6 Danni verificatisi durante il trasporto
  1. Le merci consegnate al cliente che presentino dei visibili danni dell’imballaggio o del contenuto devono essere reclamate allo speditore/al vettore. Bisogna rifiutare l’accettazione di tale prodotto e contattare immediatamente tramite e-mail, fax o posta la artgeist sp. z o. o.
  2. Nel caso di rilevamento di difetti nascosti bisogna informarne immediatamente artgeist sp. z o. o.
  3. L’abbrevviamento dei termini stabiliti per legge riguardanti la prescrizione per presentare la denuncia di danni non è in connessione con i presenti regolamenti.
§ 7 Limitazioni di responsabilità
  1. Considerando l’attuale stato della tecnica non possiamo garantire un’assolutamente perfetta e sempre accessibile comunicazione via Internet. Non siamo responsabili per l’accesso continuo al nostro sistema on-line, e neanche per gli errori tecnici ed elettronici verificatisi durante gli acquisti e da noi indipendenti, innanzitutto per i ritardi di elaborazione o di ricezione degli ordini.
La artgeist sp. z o. o. mette a disposizione sulle sue pagine web dei links ad altri siti che si trovano in rete. Per tutti questi links vale la seguente regola: artgeist sp. z o. o. dichiara decisamente che non ha nessun'influenza sull’aspetto e sul contenuto di questi siti. Perciò con la presente la società dichiara che non tratta i siti i cui links compaiono sul sito murando.it come la sua proprietà. Questa dichiarazione riguarda tutti i links presenti e i loro contenuti.
§ 8 Informazioni relative all’esercizio del diritto di recesso
Diritto di recesso

Lei ha il diritto di recedere dal contratto, senza indicarne le ragioni, entro 30 giorni
Il periodo di recesso scade dopo 30 giorni dal giorno in cui Lei o un terzo, diverso dal vettore e da Lei designato, acquisisce il possesso fisico dell’ultimo bene
Per esercitare il diritto di recesso, Lei è tenuto a informarci

artgeist sp. z o. o.
ul. Krakowska 37/45
50-424 Wrocław
Polonia
Tel.: +390697627657
E-Mail: [email protected]

della sua decisione di recedere dal presente contratto tramite una dichiarazione esplicita (ad esempio lettera inviata per posta, fax o posta elettronica). A tal fine può utilizzare il modulo tipo di recesso allegato, ma non è obbligatorio
Per rispettare il termine di recesso, è sufficiente che Lei invii la comunicazione relativa all’esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso

Effetti del recesso

Se Lei recede dal presente contratto, Le saranno rimborsati tutti i pagamenti che ha effettuato a nostro favore, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi supplementari derivanti dalla Sua eventuale scelta di un tipo di consegna diverso dal tipo meno costoso di consegna standard da noi offerto), senza indebito ritardo e in ogni caso non oltre 14 giorni dal giorno in cui siamo informati della Sua decisione di recedere dal presente contratto. Detti rimborsi saranno effettuati utilizzando lo stesso mezzo di pagamento da Lei usato per la transazione iniziale, salvo che Lei non abbia espressamente convenuto altrimenti; in ogni caso, non dovrà sostenere alcun costo quale conseguenza di tale rimborso. È pregato di rispedire i beni o di consegnarli a noi o a

artgeist sp. z o. o.
DPD Depot 103
Ot Groß Beuchow
Robinienweg
03222 Lübbenau/Spreewald
Deutschland

indebiti ritardi e in ogni caso entro 14 giorni dal giorno in cui ci ha comunicato il suo recesso dal presente contratto. Il termine e’ rispettato se Lei rispedisce i beni prima della scadenza del periodo di 14 giorni

I costi diretti della restituzione dei beni saranno a Suo carico. Lei è responsabile solo della diminuzione del valore dei beni risultante da una manipolazione del bene diversa da quella necessaria per stabilire la natura, le caratteristiche e il funzionamento dei beni

Modulo di recesso tipo

(compilare e restituire il presente modulo solo se si desidera recedere dal contratto)
- All’attenzione di

_ artgeist sp. z o. o.
ul. Krakowska 37/45
50-424 Wrocław
Polonia
[email protected]

— Con la presente io/noi (*) notifichiamo il recesso dal mio/nostro (*) contratto di vendita dei seguenti beni/servizi (*)
— Ordinato il (*)/ricevuto il (*)
— Nome del/dei consumatore(i)
— Indirizzo del/dei consumatore(i)
- Firma del/dei cnsumatore(i) (solo se il presente modulo è notificato in versione cartaccea)
- Data

(*) Cancellare la dicitura inutile.

§ 9 Garanzia
  1. Per tutti i prodotti del nostro negozio vi è l'obbligo legale di garantire la conformità della merce al contratto. Il termine di validità della presente garanzia è di due anni. Nel caso di azioni legali, in cui il consumatore non prende parte, oppure nel caso d’acquisto di oggetti usati la garanzia ha durata di un anno.
  2. La artgeist sp. z o. o. non si assume responsabilità per non rilevanti differenze tra la merce consegnata e quella offerta. Nel caso di quadri dipinti a mano, stampe su tela, manifesti, stampe artistiche e foto, piccole differenze di colori rispetto ai motivi modello, nonché differenze causate dall’uso di un altro formato, dalla qualità della carta, del materiale e della superficie non sono, dal punto di vista tecnologico e produttivo, del tutto evitabili. Le non conformità di questo tipo non danno il diritto di presentare reclami.
  3. Per l’esecuzione di prodotti offerti dalla artgeist sp. z o. o. si usano i materiali disponibili in questo settore. Nel caso di colori acrilici, stampe, colori, materiali, resistenza alla luce ecc. la responsabilità vale solo per la media durata di un dato prodotto. Le stampe Ink-jet non sono resistenti all’acqua se non sottoposte a ulteriori trattamenti.
  4. Il cliente si impegna a presentare per iscritto, con e-mail, fax o per posta, entro due settimane dal momento di consegna della merce i reclami riguardanti consegne errate o visibili difetti della merce.
  5. Il periodo di garanzia è di un anno e inizia dal giorno in cui il il cliente riceve la merce.
  6. Nel caso in cui l’acquisto della merce è per tutte e due le parti una transazione commerciale, il cliente è tenuto, sempre quando è possibile, a controllare la merce immediatamente dopo la sua ricezione. Se si rilevano dei difetti, il cliente dovrebbe indicarli tempestivamente. Se il cliente non indica nessun difetto, la merce viene considerata acccettata, salvo eventuali difetti non visibili durante il controllo della merce. Se il difetto si verificherà più tardi, bisogna denunciarlo immediatamente dopo averlo scoperto, altrimenti la merce si considera accettata. Queste disposizioni non riguardano il caso in cui il difetto è stato sapientemente taciuto, per ottenere i diritti del consumatore è sufficiente inviare entro il termine previsto l’informazione sulla constatazione del difetto.
  7. Se la artgeist sp. z o. o. farà pervenire al cliente, in quanto completamento della consegna, la merce priva di difetti, può richiedere la restituzione della merce difettosa ai sensi dei §§ 346 al 348 del Codice Civile tedesco.
  8. I danni causati da errate o non conformi al contratto operazioni del cliente eseguite durante l’installazione, il collegamento, il servizio o il deposito delle merci non danno il diritto di avanzare pretese nei confronti della artgeist sp. z o. o. Le operazioni errate o non conformi al contratto sono definite nell’informativa fornita dal produttore della merce.
§ 10 Riserva di proprietà
  1. La merce consegnata rimane di proprietà della artgeist sp. z o. o. fino alla completa liquidazione dell'intero importo dovuto.
  2. Nel momento in cui il cliente vende la merce che è di proprietà della artgeist sp. z o. o., si obbliga ad asumersi la responsabilità per le rivendicazioni derivanti dalla riserva di proprietà.
  3. Il cliente si impegna a denunciare immediatamente ogni tentativo di intercettazione da terzi della merce che è di proprietà della artgeist sp. z o. o.
  4. Impegno, trasferimento di proprietà ecc. riguardante la merce che è di proprietà della società è possibile previa autorizzazione della artgeist sp. z o. o .
  5. Nel caso che il cliente, contravvenendo alle disposizioni del contratto, sia in ritardo con il pagamento e dopo aver ricevuto i solleciti non efettui il pagamento dovuto, si impegna a riconsegnare la merce alla società artgeist sp. z o. o. I costi per la restituzione della merce sono a carico del cliente.
§ 11 Recesso
  1. La artgeist sp. z o. o. ha il diritto di recesso se una parte della consegna o del servizio non è stata realizzata a causa dell’indicazione dei dati non veritieri riguardanti la capacità di credito del cliente oppure se ricorrono obiettive condizioni di incertezza sulla liquidità finanziaria del cliente e questo, nonostante le intimazioni della artgeist sp. z o. o., non ha né effettuato prepagamento né presentato opportune dichiarazioni, e anche nel caso che il cliente abbia dichiarato insolvenza oppure la sua mozione per richiedere l’apertura del procedimento di insolvenza sia stata respinta a causa della mancanza di copertura patrimoniale.
  2. Indipendentemente dalle rivendicazioni di risarcimento della artgeist sp. z o. o., nel caso del recesso parziale del contratto, i servizi realizzati fino a quel momento vanno calcolati e pagati secondo lo stato di fatto al giorno del recesso del contratto.
§ 12 Regole sulla privacy
  1. I dati personali comunicati dal cliente (sesso, nome e cognome, data di nascita, indirizzo e-mail, numero di telefono, numero di fax, numero di conto bancario, numero di carta di credito) sono trattati in conformità alla legge sulla protezione dei dati personali vigente in Germania.
  2. I dati personali comunicati dal cliente verranno trattati esclusivamente per finalità concernenti l’esecuzione del presente contratto di compravendita, per esempio per consegnare la merce all’indirizzo indicato, a meno che il trattamento non sia indispensabile al fine di chiarire, modificare o cambiare il contenuto del contratto. L’utilizzo dei dati del cliente per finalità pubblicitarie, di marketing e di preparazione delle offerte richiede esplicita autorizzazione dalla parte del cliente, il quale ha la possibilità di concedere una tale autorizzazione prima di fare l’ordine. La detta autorizzazione viene concessa volontariamente e la relativa dichiarazione si trova nel nostro sito internet, inoltre in qualsiasi momento è possibile revocare l’autorizzazione concessa.
  3. I dati personali comunicati dal cliente e indispensabili per permetterci di espletare gli ordini effettuati, verranno trattati esclusivamente per finalità concernenti l’esecuzione dei contratti di compravendita tra noi stipulati. I dati dell’utente sono delle informazioni specifiche che permettono di identificare gli utenti, indicano i relativi termini e ambiti di una data utenza e inoltre descrivono i servizi di telecomunicazioni che sono stati utilizzati dal cliente. I dati dell’utente verranno da noi trattati per finalità pubblicitarie, per compiere ricerche di mercato, per ottimizzare i nostri servizi nell’ambito di telecomuncazioni e per creare profili degli utenti che nella maggior parte dei casi si presentano con uno pseudonimo. Il cliente ha il diritto di negare l’autorizzazione all’utilizzo dei dati nel modo sopra descritto.
  4. Per ricevere ulteriori informazioni, negare il trattamento dei dati personali e dei dati dell’utente, bisogna informarne la società artgeist sp. z o. o. per iscritto, tramite e-mail, fax o lettera.
§ 13 Diritti d’autore
  1. I prodotti venduti dalla artgeist sp. z o. o. sono protetti in tutto il mondo dai diritti d’autore. Il cliente o i terzi non sono autorizzati a produrre, diffondere o riprodurre i prodotti della artgeist sp. z o. o.
  2. Ogni volta che si utilizza un’opera bisogna indicare i dati dell’artista che l’ha eseguita (autore/autrice).
  3. Ogni utilizzo dell’opera e il suo uso a fini di lucro è possibile previa l’autorizzazione scritta della artgeist sp. z o. o. la quale viene concessa esclusivamente per un dato periodo e per un dato scopo. Il possesso dell’opera oppure la trasmissione di proprietà non comportano nessun altro diritto di utilizzo o di uso a fini di lucro alla luce della legge sui diritti d’autore, questa regola riguarda innanzitutto le esposizioni ufficiali.
  4. La artgeist sp. z o. o. si riserva il diritto di richiedere un adeguato pagamento per l’utilizzo e l’uso a fini di lucro delle opere.
  5. Se, a prescindere da quanto stabilito al punto 5.2, è stata concesa l’autorizzazione a organizzare ufficiali esposizioni, la detta autorizazione vale anche per fornire attuali informazioni riguardanti una data opera, incluso il diritto di riprodurre l’opera su manifesti, inviti e in Internet, nonché sul catalogo allestito per l’esposizione.
  6. I documenti lasciati a disposizione (foto, diapositive, testi ed altri) possono essere pubblicati esclusivamente dietro autorizzazione della artgeist sp. z o. o. e con l’indicazione del nome del sito www.murando.it.
  7. Per quanto riguarda le potenziali conseguenze e il diritto d’accesso sono applicabili i § 25 i § 26 della Legge sul diritto d’autore.
§ 14 Informazioni sulla risoluzione delle controversie online
  1. La Commissione europea ha realizzato una piattaforma per la risoluzione alternativa delle controversie online, la cosiddetta piattaforma ODR. Tale piattaforma agevola la risoluzione stragiudiziale delle controversie riguardanti obbligazioni contrattuali derivanti da contratti di vendita online. Il cliente potrà accedere alla piattaforma ODR tramite il seguente link: http://ec.europa.eu/consumers/odr/ . Il nostro indirizzo e-mail è il seguente: [email protected]